Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

nội ngoại

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nội ngoại" se traduit par "côté paternel et côté maternel" en français. Il est utilisé pour désigner respectivement la famille du père (nội) et la famille de la mère (ngoại).

Explication simple
  • Nội : fait référence à la famille paternelle, c'est-à-dire aux grands-parents, oncles, tantes, et cousins du côté de votre père.
  • Ngoại : fait référence à la famille maternelle, c’est-à-dire aux grands-parents, oncles, tantes, et cousins du côté de votre mère.
Usage

Dans une conversation, vous pouvez utiliser "nội ngoại" pour parler de vos parents ou de votre famille. Par exemple :

Usage avancé

Dans un contexte plus complexe, vous pourriez dire :

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "nội ngoại", mais vous pouvez rencontrer des termes spécifiques pour désigner des membres de la famille, tels que :

Différentes significations

Il est important de noter que "nội" et "ngoại" peuvent également être utilisés dans d'autres contextes, mais généralement, ils se réfèrent à la famille dans le contexte de la parentalité.

Synonymes

Il n’y a pas vraiment de synonymes directs pour "nội ngoại" car c'est un terme bien spécifique, mais vous pourriez utiliser des termes comme "gia đình" (famille) pour parler de la famille en général.

  1. côté paternel et côté maternel
    • Bà con nội ngoại
      les parents du côté paternel et du côté maternel

Comments and discussion on the word "nội ngoại"